La Oración de las Luces de Sayyid Aḥmad al-Badawī


■ La Oración de las Luces de Sayyid Aḥmad al-Badawī
Que Allah Todopoderoso santifique sus nobles secretos.
En el Nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
En el Nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ نُورِ الأَنْوَارِ
¡Oh, Allah! Envía Tus bendiciones sobre nuestro señor Muḥammad, la Luz de las luces,
وَسِرِّ الأَسْرَارِ
el Secreto de los secretos,
وَتِرْيَاقِ الأَغْيَارِ
el antídoto contra toda alteridad (es decir, contra todo aquello que aparta de Allah),
وَمِفْتَاحِ بَابِ الْيَسَارِ
la llave de la puerta de la facilidad y de la asistencia divina,
سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الْمُخْتَارِ
nuestro señor Muḥammad, el Elegido,
وَآلِهِ الأَطْهَارِ
y sobre su purificada Familia,
وَأَصْحَابِهِ الأَخْيَارِ
y sobre sus nobles y virtuosos Compañeros,
عَدَدَ نِعَمِ اللَّهِ وَأَفْضَالِهِ
tantas veces como las bendiciones y los favores de Allah.
Āmīn, ¡oh Señor! 🤲
■ Enseñanzas del Corazón.

Una observación interesante: la expresión "تِرْيَاقِ الأَغْيَارِ" (tiryāq al-aghyār) es profundamente sufí. Tiryāq significa literalmente "antídoto" o "remedio", mientras que aghyār ("los otros") no se refiere simplemente a las personas, sino a todo aquello que distrae el corazón de Allah: el ego, el mundo, las pasiones y cualquier apego que vele la Presencia Divina. 
Por eso, algunos maestros también traducen esa expresión como "el remedio contra todo lo que no es Allah", una interpretación que refleja muy bien su sentido espiritual.